Ученые многие десятилетия гадают над вопросом, почему люди, которые знают несколько языков, могут свободно на них думать, разговаривать и не путать слова. По мнению специалиста из Канзасского университета Майка Витевича, всё дело в банальной непохожести слов, — делится Bilingualism: Language and Cognition.
Владеть хотя бы одним языком означает иметь минимальный словарный запас в 30 тысяч слов (Элочка-людоедка не в счёт!). А если человек знает и может общаться на нескольких иностранных языках? Какие процессы происходят в мозгу, когда полиглот «переключается» с одного языка на другой? Некоторые ученые даже предполагали, что двуязычие значительно ухудшает когнитивные функции, хотя впоследствии эти предположения не подтвердились.
По мнению психолингвиста Витевича никакой путаницы происходить не может. Весь процесс ученый сравнивает с тем, как если бы приходилось выбирать между яблоками и апельсинами: и то, и другое круглое, но при этом их легко отличить по цвету. В доказательство своей теории исследователь приводит сравнительный анализ английского и испанского языка, в которых только ничтожно малое количество слов звучат примерно одинаково.
Если вы живете в столице, то сможет пройти курсы английского языка в Москве, а затем на собственном опыте прочувствать как легко легко разговаривать на нескольких языках.
- Томограф определит способности к иностранным языкам!
- Знание языков замедляет процесс старения
Читайте также
- Томограф определит способности к иностранным языкам! (2)
- Знание языков замедляет процесс старения (3)